Deepl : la référence en traduction

Dans la série des solutions de traduction, Deepl constitue très clairement la référence. Il existe en ligne et sous forme d’application et peut traduire de nombreuses langues.

Sur l’écran d’accueil, vous trouverez une zone dans laquelle il vous suffit de copier-coller votre texte à traduire (attention : une limitation en nombre de caractères est de mise dans la version gratuite). Deepl détecte automatiquement la langue, vous choisissez celle dans laquelle vous souhaitez traduire et le tour est joué.

La version “pro” payante vous permet de réaliser des traduction illimitées. Vous pourrez aussi uploader des fichier (Word, PDF, etc.) que Deepl traduira pour vous, tout en conservant le format d’origine (Word, PDF). Cela fonctionne assez bien même si des documents complexes peuvent perdre leur mise en forme. Les différents abonnements vous permettent d’adapter le nombre de documents à traduire, leur poids, le nombre d’utilisateurs, etc.

Bien sûr, les traductions ne sont pas toujours parfaites et mieux vaut vous prémunir de mauvaises surprises en réalisant de bonnes vérifications. La plateforme Deepl peut être utilisée en français. Et la traduction s’opère dans les deux sens dans plus d’une trentaine de langues.

L’intelligence artificielle est présente dans la plupart des secteurs, ou presque, avec ses partisans et ses détracteurs, mais quel est son impact?

Partner Content